주님 내가 주의 장막을 사모합니다 (소원 One Thing) 한국어 영어 CCM 가사

원곡 제목: [소원 One Thing]

원작사: [전은주]

원작곡: [전은주]

저작권자: 광수미디어 Kwangsoon Media 


 
 

[한국어 가사] 


주님 내가 주의 장막을 
사모합니다

오직 주의 임재를 
갈망합니다

주의 집에서의 하루가
다른 곳의 천날보다 좋으니

주 사랑안에 머물며
사랑 노래합니다

 

(후렴)
나의 평생에 단 한가지 소원
주의 아름다우심 보며
사랑 노래하는 것


나의 왕 되신 주님의 얼굴 구하며
주 사랑 안에 머물러
사랑 노래합니다




[한국어 가사 / 영어 가사]


주님 내가 주의 장막을 
사모합니다
Oh the Lord, I long to dwell with You
And rest in Your love

오직 주의 임재를 
갈망합니다
Your pre-sence is all I seek
Right Here at Your feet


주의 집에서의 하루가
다른 곳의 천날보다 좋으니
I would ra-ther spend one day with You
Than a thou-sand days with-out You by my side

주 사랑안에 머물며
사랑 노래합니다
In-side Your house, I'll sing Your praise
Un-der shel-ter of Your Love
 

(후렴)
나의 평생에 단 한가지 소원
주의 아름다우심 보며
사랑 노래하는 것
Just one thing I ask to-day and e-very day
Is to look up-on Your Ma-jes-ty
And sing of all You have done


나의 왕 되신 주님의 얼굴 구하며
주 사랑 안에 머물러
사랑 노래합니다
My God and my King I will wor-ship You for-e-ver
In-side Your house, I'll sing Your praise
Un-der shel-ter of Your Love



면책 조항 / Disclaimer

비상업적 사용 공지 / Notice of Non-Commercial Use

본 한국어 CCM 곡의 번안 가사는 비상업적이고 비영리적인 공유 목적으로만 작성되었습니다.
The following translation of the Korean Contemporary Christian Music (CCM) song was created for non-commercial and non-profit sharing purposes only.

저작권 인정 / Copyright Acknowledgement

이 블로그 [Korean to English CCM Lyrics (한국어 영어 CCM 가사)]는 원곡에 대한 저작권을 주장하지 않습니다. 원곡의 가사와 작곡을 포함한 모든 지적 재산권은 원작사가, 원작곡그 및/또는 CCLI (기독교 저작권 라이선싱 인터내셔널) 의 소유입니다.

이 번역은 개인적인 감상을 위해 작성되었으며, 곡을 사랑하는 이들에게 영어 번역본을 제공하기 위한 것입니다. 이 번역의 어떤 부분도 상업적인 목적으로 사용될 수 없습니다.

삭제 요청 / Contact for Removal

저작권자께서 이 번역이 귀하의 권리를 침해한다고 생각하시면, kor-eng-ccm-lyrics@hotmail.com로 연락해 주시면 즉시 해당 내용을 삭제하겠습니다.

출처 표시 / Attribution

원곡 제목: [소원 One Thing]

원작사: [전은주]

원작곡: [전은주]

저작권자: 광수미디어 Kwangsoon Media 

Comments

Popular posts from this blog

푯대를 향하여 (Toward the Goal) 한국어 영어 CCM 가사

주를 위한 이 곳에 (In this place for You our Lord) 한국어 영어 CCM 가사

교회여 일어나라 (Churches You Get Up, Wake Up) 한국어 영어 CCM 가사